Насолодитися віршами естонської поетеси, есеїстки, перекладачки Доріс Карева учні та педагоги мали можливість завдяки сучасній українській поетесі, яка неодноразово представляла власну творчість у Винниках, Каті Новак. Дві презентації книги Доріс в українському перекладі Каті відбулися в Талліні. Презентуватимуть цю збірку на Форумі видавців у Львові. Винниківчани мали можливість ознайомитися з книгою ще до початку його
Насолодитися віршами естонської поетеси, есеїстки, перекладачки Доріс Карева учні та педагоги мали можливість завдяки сучасній українській поетесі, яка неодноразово представляла власну творчість у Винниках, Каті Новак.
Дві презентації книги Доріс в українському перекладі Каті відбулися в Талліні. Презентуватимуть цю збірку на Форумі видавців у Львові. Винниківчани мали можливість ознайомитися з книгою ще до початку його роботи.
Під час літературної зустрічі дівчина розповіла про поезії естонської авторки, вірші якої перекладені двадцятьма мовами світу. Доріс Карева вважають однією з найкращих представниць метафізичної та мовно-чуттєвої «чистої лірики» протягом останніх десятиліть ХХ століття.
Катя Новак пише власні вірші. Вийшли друком дві її збірочки – «Мрійносини» та «За 4 хвилини до…». Вірші Каті часто є основою для співаної поезії. Але сьогодні вона презентувала свою перекладацьку працю. Дівчина зробила невеличкий екскурс Естонією, розповідаючи цікаві історії, пов’язані з Балтійським морем, мову та культуру цієї країни. Катя Новак декламувала поезії Даріс Карева естонською та українською мовами, які увійшли у збірку “Поряд з Ним і Світом”.
1 comment











1 Comment
16 липня відбудеться онлайн-зустріч з поетесою та перекладачкою Катею Новак – Винниківський Вісник
15.07.2020, 15:15[…] Катя Новак гостювала у Винниках, розповідаючи про свою творчість – власні поезії та переклади з […]
REPLY